Autor Wątek: Kingdom Come: Deliverance  (Przeczytany 39387 razy)

0 użytkowników i 2 Gości przegląda ten wątek.

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #400 dnia: Luty 14, 2018, 15:52:48 »
Na pewno nie ma czeskiego bo sobie zapomnieli, to jedyny powód ;)

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #401 dnia: Luty 14, 2018, 15:55:06 »
To był oczywisty skrot myslowy.  :)

Ale i głupota bo koszty kosztami ale to był wazny jak cholera element gry.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #402 dnia: Luty 14, 2018, 15:59:38 »
Drugi powód jest taki, że niewiele osób rozumie średniowieczną czeszczyznę
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #403 dnia: Luty 14, 2018, 16:04:20 »
No i co? Wspolczesna pewno tez niewielu.

Ja wiem, ze amerykanie czytac nie potrafia subtitles, ale sa jeszcze inne kraje.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #404 dnia: Luty 14, 2018, 16:11:26 »
Aaaa...teraz rozumiem. Mają gadać po czesku, żebyś mógł się bardziej wczuć, że niby jesteś w Czechach. Tak jak ten ochroniarz z "Poranka kojota", który wczuwał się bardziej, że jest ochroniarzem, kiedy miał kabelek w uchu.
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #405 dnia: Luty 14, 2018, 16:24:23 »
Czlowiek-Malpa z ochrony mial kontakt z Baza. :)
Ale tak, o to chodzi. Testowane na Haszaszynach i to na serio dziala.

Offline carloz

  • Prezes
  • *****
  • Wiadomości: 4048
  • Płeć: Mężczyzna
  • Moderator
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #406 dnia: Luty 14, 2018, 16:27:27 »
Drugi powód jest taki, że niewiele osób rozumie średniowieczną czeszczyznę
Obalam. Polskiego też nie znają a jednak Wiesiek wyszedł po Polsku

Offline Screwball

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 18969
  • Specjalizuje się w starych linkach.
    • Zobacz profil
    • www.facebook.com/skrubolski
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #407 dnia: Luty 14, 2018, 16:32:21 »
Aaaa...teraz rozumiem. Mają gadać po czesku, żebyś mógł się bardziej wczuć, że niby jesteś w Czechach. Tak jak ten ochroniarz z "Poranka kojota", który wczuwał się bardziej, że jest ochroniarzem, kiedy miał kabelek w uchu.

Jest coś niezwykłego w tym, że ktoś lubi odbierać dzieło typu gra czy film w oryginalnym języku twórcy, nie mówiąc już o akuratności settingu? Myślisz, że anime po japońsku oglądają tylko ludzie znający ten język?

pozdr
psn - Skrubolski
www.facebook.com/skrubolski
biurko 70x40x50 cm @ drewno + kartka (kratka) a5 + długopis, obudowa - żółty bic 6'', wkład - noname

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #408 dnia: Luty 14, 2018, 16:48:29 »
Aaaa...teraz rozumiem. Mają gadać po czesku, żebyś mógł się bardziej wczuć, że niby jesteś w Czechach. Tak jak ten ochroniarz z "Poranka kojota", który wczuwał się bardziej, że jest ochroniarzem, kiedy miał kabelek w uchu.
a samuraje z epoki szogunatu gadajacy po angielsku tez by ci klimatu nie odebrały?

Super bylo Ezio po wlosku sobie puscic.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #409 dnia: Luty 14, 2018, 16:50:17 »
A jest coś niezwykłego w tym, że kogoś to dziwi? I co to jest język twórcy. Masz pewność, że twórcy tej gry to sami Czesi? A może decyduje kraj rejestracji spółki? Zresztą skoro sami twórcy nie zrobili tej gry po czesku, to jak czeski może być językiem twórcy? Ja jestem Polakiem i odbieram świat po polsku. Odbieranie dzieł typu film czy gra w języku twórcy odbieram jako pewnego rodzaju snobizm. Chyba że doskonale znam "język twórcy".
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #410 dnia: Luty 14, 2018, 16:54:15 »
Aaaa...teraz rozumiem. Mają gadać po czesku, żebyś mógł się bardziej wczuć, że niby jesteś w Czechach. Tak jak ten ochroniarz z "Poranka kojota", który wczuwał się bardziej, że jest ochroniarzem, kiedy miał kabelek w uchu.
a samuraje z epoki szogunatu gadajacy po angielsku tez by ci klimatu nie odebrały?

Super bylo Ezio po wlosku sobie puscic.

Mnie nie, ale już rozumiem, że komuś mogą odbierać.
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Screwball

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 18969
  • Specjalizuje się w starych linkach.
    • Zobacz profil
    • www.facebook.com/skrubolski
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #411 dnia: Luty 14, 2018, 19:27:54 »
A jest coś niezwykłego w tym, że kogoś to dziwi? I co to jest język twórcy. Masz pewność, że twórcy tej gry to sami Czesi? A może decyduje kraj rejestracji spółki? Zresztą skoro sami twórcy nie zrobili tej gry po czesku, to jak czeski może być językiem twórcy? Ja jestem Polakiem i odbieram świat po polsku. Odbieranie dzieł typu film czy gra w języku twórcy odbieram jako pewnego rodzaju snobizm. Chyba że doskonale znam "język twórcy".

To już wiem kto nabija kina podczas seansów z dubbingiem :) A co to pewności czy Warhorse to Czesi - tak, najważniejsi ludzie w tej firmie to Czesi: https://warhorsestudios.cz/index.php?page=aboutus&lang=en

pozdr
psn - Skrubolski
www.facebook.com/skrubolski
biurko 70x40x50 cm @ drewno + kartka (kratka) a5 + długopis, obudowa - żółty bic 6'', wkład - noname

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #412 dnia: Luty 14, 2018, 19:38:38 »
Nawet zatrudniona przez nich Polka mówi po czesku.

Ja tez grając w KCD czuje się jakbym grał z dubbingiem. Za cholerę nie pasuje angielski do słowiańszczyzny.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #413 dnia: Luty 14, 2018, 20:05:40 »
Ale gdyby grę zrobili Anglicy to by tak nie raził? Zastanawiam się co ma pierwszeństwo. Język twórcy czy setting

No i dobrze, że nie ma Niemców w zespole, bo byłby kłopot. Zwłaszcza, że niemieckiego w Czechach było całkiem sporo wtedy
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:07:42 wysłana przez Qu84 »
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #414 dnia: Luty 14, 2018, 20:07:45 »

Hm, a ile osób w wątku napisało, że razi ich brak czeskiego wyłącznie dlatego, że grę robili Czesi?
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:13:26 wysłana przez Simplex »

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #415 dnia: Luty 14, 2018, 20:08:12 »
Jedna.
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #416 dnia: Luty 14, 2018, 20:14:51 »
No to faktycznie mocny fundament do budowania teorii, że panuje jakieś przekonanie, że język gry powinien zależeć od języka twórców, aby móc ją wyśmiać.

Ale gdyby grę zrobili Anglicy to by tak nie raził? Zastanawiam się co ma pierwszeństwo. Język twórcy czy setting
Oczywiscie, że język twórcy! Zawsze! Dlatego ja jestem oburzony że Sherlock Holmes nie gada po ukraińsku i bojkotuję gry od Frogwares. Kto jest ze mną?

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #417 dnia: Luty 14, 2018, 20:21:05 »
Ale gdyby grę zrobili Anglicy to by tak nie raził? Zastanawiam się co ma pierwszeństwo. Język twórcy czy setting

No i dobrze, że nie ma Niemców w zespole, bo byłby kłopot. Zwłaszcza, że niemieckiego w Czechach było całkiem sporo wtedy
setting

Dlatego chujowo ze czeski setting nie ma czeskiego jezyka.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #418 dnia: Luty 14, 2018, 20:24:35 »
Ale to średniowieczne Czechy, dlatego uważam, że język też powinien być z epoki.
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #419 dnia: Luty 14, 2018, 20:25:25 »
No tak. A jest?  Nie i o tym mowimy.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #420 dnia: Luty 14, 2018, 20:27:59 »
O tym, że w grze nie ma archaicznej czeszczyzny? W takim razie przepraszam panów harcorowców

Mnie nic nie przeszkadza. Angielski czy czeski to żadna różnica skoro żaden z nich nie był językiem używanym w 15 wieku w Czechach. Ale jeśli już upierać się, że ma być autentycznie trzeba użyć średniowiecznego czeskiego.
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:31:53 wysłana przez Qu84 »
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #421 dnia: Luty 14, 2018, 20:29:14 »
Mógłbys nie przypisywać opinii jednej osoby wszystkim dyskutantom z którymi usiłujesz polemizować?

Ale to średniowieczne Czechy, dlatego uważam, że język też powinien być z epoki.
Ale to że angielski nie jest z epoki już Ci nie przeszkadza?

Przecież i tak byś nie odróżnił czeskiego "z epoki" od współczesnego, więc po co redukujesz do absurdu? Gdyby w tej grze był współczesny czeski zamiast współczesnego angielskiego to i tak byłby fajniejszy klimat, problem miałby jedynie ten 0.001% absolwentów filologii czeskiej. No chyba że Ty jesteś w tym zbiorze ;)
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:30:45 wysłana przez Simplex »

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #422 dnia: Luty 14, 2018, 20:33:34 »
O tym, że w grze nie ma archaicznej czeszczyzny? W takim razie przepraszam panów harcorowców
Nie musi być archaiczna, może być współczesna. Ważne by była. To buduje klimat over 9000.

@Screwball
Quest z Teresą musisz sobie wziąć sam i sam się domyślić jak go rozwiązać (jak kilka innych questów, w które grałem przez te 10 godzin). Uciekając usłyszysz, że ktoś kogoś woła i się czegoś boi. Rozwiazań jest kilka i to mi się podoba.
Ta gra ma w sobie taki trochę oldskulowy bullshit, że jak gdzieś nie pójdziesz i czymś się nie zainteresujesz, to tego dla ciebie nie ma. Podoba mi się to.

Offline Screwball

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 18969
  • Specjalizuje się w starych linkach.
    • Zobacz profil
    • www.facebook.com/skrubolski
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #423 dnia: Luty 14, 2018, 20:34:12 »
Jedna.

Pokaż gdzie.

@Screwball
Quest z Teresą musisz sobie wziąć sam i sam się domyślić jak go rozwiązać (jak kilka innych questów, w które grałem przez te 10 godzin). Uciekając usłyszysz, że ktoś kogoś woła i się czegoś boi. Rozwiazań jest kilka i to mi się podoba.

Ale w ogóle nie o to chodzi. Problem w tym, że jak ominiesz tego questa to później nagle pojawia się z dupy jakaś gadka o gwałcie, jakbym był czegoś świadkiem. A nie byłem.

pozdr
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:35:54 wysłana przez Screwball »
psn - Skrubolski
www.facebook.com/skrubolski
biurko 70x40x50 cm @ drewno + kartka (kratka) a5 + długopis, obudowa - żółty bic 6'', wkład - noname

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #424 dnia: Luty 14, 2018, 20:37:05 »
Ja nie polemizuję z osobami, tylko z opiniami. Nie wiem kto konkretnie co mówi i nie adresuję swoich wypowiedzi do konkretnych osób. Wam brakuje czeskiego to OK. Przecież wiecie lepiej czego Wam brakuje. Mnie nie brakuje. Czy powinno się obierać gry/filmy itp. w języku twórców? Nie powinno, ale można.

Screwball, skoro to Ty pytasz, to pewnie wiesz kto
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:40:11 wysłana przez Qu84 »
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Screwball

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 18969
  • Specjalizuje się w starych linkach.
    • Zobacz profil
    • www.facebook.com/skrubolski
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #425 dnia: Luty 14, 2018, 20:44:04 »
No pokaż proszę palcem gdzie napisałem, że razi mnie brak czeskiego wyłącznie dlatego, że grę robili Czesi.

pozdr

psn - Skrubolski
www.facebook.com/skrubolski
biurko 70x40x50 cm @ drewno + kartka (kratka) a5 + długopis, obudowa - żółty bic 6'', wkład - noname

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #426 dnia: Luty 14, 2018, 20:44:28 »
Wyciąłem z kontekstu ;) "Jest coś niezwykłego w tym, że ktoś lubi odbierać dzieło typu gra czy film w oryginalnym języku twórcy?"

Przecież wiadomo że chodzi o setting, gdyby grę robili indianie z papui nowej gwinei, to zdaniem Qu84 wyimaginowani ludzie z forum narzekaliby, że bohaterowie nie mówią po papuasku ;)

Mnie nic nie przeszkadza. Angielski czy czeski to żadna różnica skoro żaden z nich nie był językiem używanym w 15 wieku w Czechach. Ale jeśli już upierać się, że ma być autentycznie trzeba użyć średniowiecznego czeskiego.
Co jest bardziej autentyczne - współczesny angielski, czy współczesny czeski?
Ty stawiasz karkołomną tezę, że JEDYNA opcja żeby było autentycznie to XV wieczny czeski, a skoro go nie ma, to równie dobrze może być współczesny angielski, bo i tak autentyzm już przepadł. Wszystko albo nic. Ja się z tym nie zgadzam, uważam, że rozsądnym kompromisem byłby współczesny język czeski (mógłby nawet być troszkę zarchaizowany a la Sienkiewicz). Ba, nawet język polski w konteście "settingu" byłby bardziej "autentyczny" od angielskiego, bo jest słowiański. Może nawet niemiecki miałby więcej sensu, bo te ziemie były pod dużym wpływem Niemców.
https://en.wikipedia.org/wiki/Wenceslaus_IV_of_Bohemia
https://en.wikipedia.org/wiki/Sigismund,_Holy_Roman_Emperor
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 20:46:53 wysłana przez Simplex »

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #427 dnia: Luty 14, 2018, 20:45:51 »
Problem w tym, że jak ominiesz tego questa to później nagle pojawia się z dupy jakaś gadka o gwałcie, jakbym był czegoś świadkiem. A nie byłem.

pozdr
Aaa, to tak. Podobnie jak nam nie wyjasniają prawie niczego, co było wcześniej. Teresa pewnie od dawna chciała chapać pytonga Henryka, ale wjebała się ta kurew Bianka (nie wiadomo czemu w eng mówią na nią BLanka) z karczmy. Ja tam bym z bladzią z baru się nie wiązał.

@Simplex + over 9000

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #428 dnia: Luty 14, 2018, 20:47:18 »
A ta z baru nie zna jakiegoś przepisu na warzenie piwa i dlatego jest cenna? ;)

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #429 dnia: Luty 14, 2018, 20:48:58 »
A ta z baru nie zna jakiegoś przepisu na warzenie piwa i dlatego jest cenna? ;)
Ta, do końca tutoriala. :)

Ale to bardziej moje osobiste podejście. W końcu to RPG.

Offline Qu84

  • Ultimate Badass
  • *****
  • Wiadomości: 3307
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #430 dnia: Luty 14, 2018, 20:58:09 »
Wyciąłem z kontekstu ;) "Jest coś niezwykłego w tym, że ktoś lubi odbierać dzieło typu gra czy film w oryginalnym języku twórcy?"

Przecież wiadomo że chodzi o setting, gdyby grę robili indianie z papui nowej gwinei, to zdaniem Qu84 wyimaginowani ludzie z forum narzekaliby, że bohaterowie nie mówią po papuasku ;)

Skoro chodzi o setting to po co w ogóle przywoływać język twórcy? Właśnie dlatego kpiłem. Ma to oczywiście więcej sensu w przypadku książek/filmów, ale tak jak wspominałem, jaranie się jaki to fajny odbiór w oryginale uważam za snobizm.


Cytat: Simplex
Co jest bardziej autentyczne - współczesny angielski, czy współczesny czeski?
Ty stawiasz karkołomną tezę, że JEDYNA opcja żeby było autentycznie to XV wieczny czeski, a skoro go nie ma, to równie dobrze może być współczesny angielski, bo i tak autentyzm już przepadł. Wszystko albo nic. Ja się z tym nie zgadzam, uważam, że rozsądnym kompromisem byłby współczesny język czeski (mógłby nawet być troszkę zarchaizowany a la Sienkiewicz). Ba, nawet język polski w konteście "settingu" byłby bardziej "autentyczny" od angielskiego, bo jest słowiański. Może nawet niemiecki miałby więcej sensu, bo te ziemie były pod dużym wpływem Niemców.
https://en.wikipedia.org/wiki/Wenceslaus_IV_of_Bohemia
https://en.wikipedia.org/wiki/Sigismund,_Holy_Roman_Emperor

To już zrozumiałem. Odbór gry to sprawa indywidualna. Jednym brakuje czeskiego, innym nie brakuje, jeszcze innym brakuje aytentycznego języka z epoki, a bardziej wyedukowanym historycznie braknie niemieckiego albo łaciny.
« Ostatnia zmiana: Luty 14, 2018, 21:00:35 wysłana przez Qu84 »
Ceterum censeo reviewers esse delendam!

Offline Simplex

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 82721
  • Płeć: Mężczyzna
  • Jak tu coś wpisać?
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #431 dnia: Luty 14, 2018, 21:03:24 »
Szczerze wątpię aby był na forum ktokolwiek komu naprawdę brakuje autentycznego języka z epoki i nie zadowoliłby go współczesny czeski.
Argument o języku twórcy był kontekstowy i suplementarny - gra dzieje się w Czechach i do tego robili ją Czesi, to pasowało do siebie. Gdyby gra działa się we Włoszech nikt by nie używał tego argumentu jako powodu do tego że gra powinna być po czesku, tak samo jakby grę robili Włosi nikt by nie narzekał, że nie można grać w włoskim dubbingiem.
Gdybyśmy wiedzieli jak strasznie czepisz się tego języka twórcy, to byśmy nawet o tym nie wspomnieli, tylko skupili się na tej oczywistej oczywistości, czyli settingu ;)

Offline kislawa

  • Aktywny forumowicz
  • ***
  • Wiadomości: 206
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #432 dnia: Luty 14, 2018, 21:04:30 »
Wbiłem dziś 10h i ta gra wciąga ale przy całej swojej cudowności systemów jest również całkowicie spierdolona i gra to godzina męki i godzina ?wow? ale fajne. Jest niesamowicie drewniana, co w sumie się broni i pasuje do klimatu ale przez błędy i przez to ze jest tyle fajnych systemów, które często niedziałające jest strasznie frustrująca.

Ogólnie to taki miks wiedźmina, morrowinda i pewnie jeszcze kilku klasyków :). Klimat jest, fabularnie jest solidnie.

Denerwuje jednak brak konsekwencji, gra niby niewprowadzi nas za rękę co jest git i a z drugiej strony do większości kwiecistych opisów ?skręć za trzecia brzózka w lewo, idź godzinę polem aż ujrzysz płacząca wierzbę? wrzuca nam hamski znacznik na mapie, a z trzeciej strony nagle jest misja ze znacznikiem na całe miasto i se pan szukaj chuja w śmietniku.

Walka jest super ale jak działa, a głównie nie działa, najlepsze jest jak wbijesz w gościa 50 strzał i w końcu się poddaje to myślisz, a jebne jeszcze jedna i okradne, a on wtedy w nogi i tyle go widziałeś.

Ps. Czeskiego brakuje, ale fajne są za to rzucane kurwy zupełnie po naszemu :)
psn: kislawa
xbl: milojohnes

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #433 dnia: Luty 14, 2018, 21:05:47 »
Gothic, jak pisałem. ;)

Offline kislawa

  • Aktywny forumowicz
  • ***
  • Wiadomości: 206
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #434 dnia: Luty 14, 2018, 21:06:25 »
Ale w to da się grać ;)
psn: kislawa
xbl: milojohnes

Offline Orson.

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 17402
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #435 dnia: Luty 14, 2018, 21:06:34 »
Szczerze wątpię aby był na forum ktokolwiek komu naprawdę brakuje autentycznego języka z epoki i nie zadowoliłby go współczesny czeski.
Argument o języku twórcy był kontekstowy i suplementarny - gra dzieje się w Czechach i do tego robili ją Czesi, to pasowało do siebie. Gdyby gra działa się we Włoszech nikt by nie używał tego argumentu jako powodu do tego że gra powinna być po czesku, tak samo jakby grę robili Włosi nikt by nie narzekał, że nie można grać w włoskim dubbingiem.
Gdybyśmy wiedzieli jak strasznie czepisz się tego języka twórcy, to byśmy nawet o tym nie wspomnieli, tylko skupili się na tej oczywistej oczywistości, czyli settingu ;)
no raczej, ja nie wiem czy bym nawet rozpoznał sredniowieczna a wspolczesna wersje.

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #436 dnia: Luty 14, 2018, 21:09:10 »
Ale w to da się grać ;)
A czym dalej, tym lepiej. Serio. :)

Offline Funkorama

  • Super Badass
  • *****
  • Wiadomości: 2118
  • Płeć: Mężczyzna
  • Czasem lubię sobie zalać Chivasa oranżadą Hellena
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #437 dnia: Luty 14, 2018, 21:26:19 »
I potem się combo odblokowywuje 2xprawo 1xlewo :)

...był podpis, ale ktoś mi go zaj*&%ł :(

Offline Marcin Szymański_

  • I Am Robot
  • *****
  • Wiadomości: 8089
  • Verified by Żabka and Freshmarket
    • Zobacz profil
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #438 dnia: Luty 14, 2018, 21:36:54 »
Combo najważniejsza rzecz. ;D

Offline Screwball

  • Żywa Legenda
  • *****
  • Wiadomości: 18969
  • Specjalizuje się w starych linkach.
    • Zobacz profil
    • www.facebook.com/skrubolski
Odp: Kingdom Come: Deliverance
« Odpowiedź #439 dnia: Luty 14, 2018, 21:50:33 »
Wyciąłem z kontekstu ;) "Jest coś niezwykłego w tym, że ktoś lubi odbierać dzieło typu gra czy film w oryginalnym języku twórcy?"

Przecież wiadomo że chodzi o setting, gdyby grę robili indianie z papui nowej gwinei, to zdaniem Qu84 wyimaginowani ludzie z forum narzekaliby, że bohaterowie nie mówią po papuasku ;)

Skoro chodzi o setting to po co w ogóle przywoływać język twórcy? Właśnie dlatego kpiłem. Ma to oczywiście więcej sensu w przypadku książek/filmów, ale tak jak wspominałem, jaranie się jaki to fajny odbiór w oryginale uważam za snobizm.

Bo ta gra jest na wskroś czeska. Tu wszystko jest czeskie... poza językiem. Do tego to naprawdę unikalna, autorska produkcja i szkoda, że twórcy sami zdecydowali się wykastrować.

pozdr
psn - Skrubolski
www.facebook.com/skrubolski
biurko 70x40x50 cm @ drewno + kartka (kratka) a5 + długopis, obudowa - żółty bic 6'', wkład - noname